Każdy, kto ma przynajmniej kilkoro anglojęzycznych znajomych i przyjaciół, będzie najprawdopodobniej musiał napisać jedno (lub więcej!) zaproszenie na urodziny po angielsku. Wzór wraz z przydatnym słownictwem, a także tłumaczenie na język polski znajdziesz w dalszej części artykułu, więc zapraszamy do lektury!
Przede wszystkim należy pamiętać, że zaproszenie na urodziny po angielsku to krótka forma wypowiedzi pisemnej, którą należy tworzyć zgodnie z określonymi regułami. Opisujemy je dokładniej poniżej z uwzględnieniem zarówno zaproszeń pisanych do bliskich osób, jak i takich, które przygotowuje się, zapraszając gości na imprezę urodzinową w stylu oficjalnym.
Każde pisane po angielsku zaproszenie na urodziny ma następującą strukturę:
Zaproszenia urodzinowe w stylu formalnym mają taką samą strukturę, jak typowe zaproszenie wysyłane do znajomych, ale są pisane językiem oficjalnym i ogromnym nietaktem jest stosowanie w takiej korespondencji skrótów, zwrotów i słów potocznych.
Idealnie, jeśli całe zaproszenie nie przekracza około 10 zdań - niezależnie od tego, czy jest ono oficjalne, czy nie.
Poniżej znajdziesz przykładową treść anglojęzycznego zaproszenia na urodziny, a także jego tłumaczenie na polski. Podajemy również najpowszechniejsze zwroty i wyrażenia, używane w tego typu korespondencji.
Poniżej krótka lista najczęściej wykorzystywanych słów, wyrażeń i zwrotów w anglojęzycznych zaproszeniach na urodziny:
Jak napisać zaproszenie po angielsku na urodziny? Jeśli zapraszasz bliskie osoby, może ono wyglądać na przykład tak (poniżej tekstu angielskiego znajdziesz tłumaczenie na polski):
INVITATION
Dear Peter,
I'd like to invite you and Jenny to my birthday party. It'll take place on June 25th at the Marty's pub. We're going to start at 8PM, feel free to come by a bit earlier though. Don't forget to confirm your attendance. See you!
Frank
ZAPROSZENIE
Peter,
Zapraszam Ciebie i Jenny na moje urodziny. Impreza odbędzie się 25 lipca w pubie "U Marty'ego". Zaczynamy o 20.00, ale zajrzyj wcześniej, jeśli będziesz miał jak. Nie zapomnij potwierdzić, czy dasz radę dotrzeć. Do zobaczenia!
Frank
Rzecz jasna nic nie stoi na przeszkodzie, by na urodziny zapraszać swoich bliskich znajomych osobiście - poniżej znajdziesz poświęcony tej kwestii przykładowy dialog po angielsku. Zaproszenie na urodziny osoby posługującej się tym językiem nie powinno sprawić Ci żadnych problemów, jeśli zastosujesz podane tu zwroty.
Frank: Hi, Peter! Glad to see you!
Peter: Hi, Frank! You wanted to talk, right? What's the matter?
Frank: Well, nothing serious, really. I just wanted to invite you to my birthday party on the next Saturday.
Peter: June 25th, am I right? I'll gladly come, of course. Where and when the party will start?
Frank: Officially the party starts at 8PM at the Marty's pub, but of course you can come earlier.
Peter: Okay, sounds great! Can I take Jenny with me or is it going to be another of your "boys only" events?
Frank: Jenny is invited as well, of course. There'll be other girls too - so far Gina, Anne and Ellie confirmed their attendance.
Peter: Thanks! See you on Saturday then!
Frank: See you!
Poniżej tłumaczenie tego dialogu na polski:
Frank: Cześć, Peter! Cieszę się że cię widzę!
Peter: Cześć, Frank! Chciałeś porozmawiać, prawda? O co chodzi?
Frank: Cóż, naprawdę nic poważnego. Chciałam tylko zaprosić Cię na moje urodziny w najbliższą sobotę.
Peter: 25 czerwca, mam rację? Oczywiście chętnie przyjdę. Gdzie i kiedy rozpocznie się impreza?
Frank: Oficjalnie impreza zaczyna się o 20:00 w pubie "U Marty'ego", ale oczywiście możesz przyjść wcześniej.
Peter: Dobra, brzmi świetnie! Czy mogę zabrać ze sobą Jenny, czy będzie to kolejna z twoich imprez „tylko dla chłopaków”?
Frank: Jenny też jest oczywiście zaproszona. Będą też inne dziewczyny - na razie Gina, Anne i Ellie potwierdziły swoją obecność.
Peter: Dzięki! Do zobaczenia w sobotę!
Frank: Do zobaczenia!
Jeśli otrzymasz pisemne zaproszenie na urodziny, to wypada potwierdzić swoją obecność na imprezie. Zwłaszcza w przypadku zaproszeń oficjalnych nie powinno się ich pozostawiać bez odpowiedzi. Oczywiście jeżeli otrzymasz prośbę o przybycie w języku Szekspira, to także odpowiedz na zaproszenie na urodziny po angielsku - w formie pisemnej możesz to zrobić np. w taki sposób:
Dear [nazwisko nadawcy zaproszenia], I would like to confirm my attendance.
Yours sincerely
[Twoje imię i nazwisko]
Mamy nadzieję, że dzięki naszemu krótkiemu poradnikowi napisanie zaproszenia na urodziny po angielsku nie będzie już dla ciebie stanowić żadnego problemu. Zapraszamy także do regularnego odwiedzania naszego bloga - publikujemy tu wiele ciekawostek i przydatnych informacji, dzięki którym nauka angielskiego będzie jeszcze łatwiejsza!