Dialog w aptece po angielsku
Oto typowy dialog po angielsku, który może mieć miejsce w aptece:
C = Customer = Klient
P = Pharmacist = Farmaceuta
C: Good afternoon. I have a prescription to pick up.
P: Hello, how can I assist you today?
C: My name is Sarah Johnson. I had a doctor's appointment earlier, and he prescribed me some medication.
P: Thank you, Ms. Johnson. Could you please confirm your date of birth for verification purposes?
C: Certainly, it's May 5, 1985.
P: Great. Let me check your prescription. It might take a moment.
- At the moment, the pharmacist is searching the system to find the prescription.
P: Thank you for waiting, Ms. Johnson. I've found your prescription. It's for a course of antibiotics. Is there anything else you'd like to ask or any specific instructions you need to know?
C: Yes, I wanted to confirm if there are any potential side effects, and how should I take this medication.
P: Of course. This antibiotic may cause mild stomach discomfort in some cases. It's best taken with food to minimize this. It's important to complete the full course even if you start feeling better. If you experience any severe side effects or allergic reactions, stop the medication and contact your doctor immediately.
C: Thank you for the information. I'll be sure to follow the instructions.
P: You're welcome, Ms. Johnson. If you have any more questions in the future, feel free to ask. Have a great day!
Angielski w aptece - praktyczne zwroty
a prescription to pick up - realizować receptę
a doctor's appointment - wizyta u lekarza
prescribe - przepisać
side effects - efekty uboczne
how should I take this medication - jak przyjmować ten lek?
may cause - może powodować
It's best taken with - najlepiej go przyjmować z...
severe - mocne/silne
follow the instructions - przyjmować zgodnie z instrukcją
Angielski w aptece
Dobrze wyposażona apteka oferuje pełną gamę leków. Oto szczegółowa lista najczęściej kupowanych leków i produktów dostępnych w aptece:
Painkillers - środki przeciwbólowe
Antibiotics - antybiotyki
Allergy medication - leki przeciwalergiczne
Cough syrup - syrop na kaszel
Cold and flu medication - leki na przeziębienie i grypę
Antacids - leki przeciwwzdęciowe
Band-aids - plastry
Thermometer - termometr
Antiseptic wipes - chusteczki antyseptyczne
Pain relief gel - żel przeciwbólowy
Anti-inflammatory drugs - leki przeciwzapalne
Laxatives - środki przeczyszczające
Eye drops - krople do oczu
Antifungal cream - krem przeciwgrzybiczy
Nasal decongestants - leki przynosowe
Cough drops - pastylki na kaszel
First-aid kit - zestaw pierwszej pomocy
Motion sickness medication - leki przeciwwymiotne
Język angielski w aptece
Leki dobieramy według objawów (symptoms) oraz dolegliwości (ailment/condition):
Ból głowy/migrena - Headache/migraine - I have a severe headache/migraine.
Ból brzucha - Stomachache - I have a stomachache.
Ból pleców - Back pain - I’m experiencing back pain.
Ból zęba/gardła - Toothache - I have a toothache/sore throat.
Ból mięśni - Muscle pain - I’m suffering from muscle pain.
Ból stawów - Joint pain - I’m having joint pain.
Ból ucha - Earache - I have an earache.
Ból klatki piersiowej - Chest pain - I’m feeling chest pain.
Ból kręgosłupa - Spinal pain - I’m experiencing spinal pain.
Ból nóg - Leg pain - I have leg pain.
Ból związany z reumatyzmem - Rheumatic pain - I’m dealing with rheumatic pain.
Dialog po angielsku w aptece
Czasami może zdarzyć się, że będziesz musiał skonsultować się z farmaceutą w związku z konkretnym problemem zdrowotnym, takim jak na przykład ból ucha. Oto przykładowy specjalistyczny dialog po angielsku:
C = Customer = Klient
P = Pharmacist = Farmaceuta
C: Good morning. I have a sharp pain in my ear, and I need some over-the-counter ear drops.
P: I'm sorry to hear that. Let me ask you a few questions. Have you had any recent ear infections?
C: No, I don't think so. It just started hurting yesterday.
P: Have you had any hearing loss or discharge from the ear?
C: No, not really. It's just the bothering pain.
P: I recommend trying these ear drops. They should help alleviate the pain. If it doesn't improve or gets worse, please consult a doctor.
C: Thank you for your help.
P: You're welcome. I hope you feel better soon.
Angielski w aptece - praktyczne zwroty
sharp pain in my ear - ostry ból w uchu
over-the-counter - bez recepty
ear infections - infekcje ucha
any hearing loss - utrata słuchu/zaburzenia
discharge from the ear - wydzielina z ucha
bothering pain - denerwujący ból
alleviate the pain - uśmierzyć ból