Słownictwo związane z Sylwestrem
Przedstawimy teraz rozbudowaną listę słów i wyrażeń związanych z Sylwestrem, które pomogą Ci lepiej zrozumieć i opisać to wyjątkowe wydarzenie:
New Year's Eve - Sylwester
Countdown - Odliczanie
Fireworks - Fajerwerki
Sparklers - Zimne ognie
Firecrackers - Petardy
Lights - Światła
Party - Impreza
Champagne - Szampan
Toast - Toast
Resolution - Postanowienie
Midnight - Północ
Confetti - Konfetti
Balloons - Balony
Decorations - Dekoracje
Celebration - Obchody/świętowanie
Auld Lang Syne - Auld Lang Syne (popularna piosenka noworoczna)
Festivities - Uroczystości
Resolutions List - Lista postanowień
Streamers - Serpentyny
New Year's Ball - Noworoczna kula
Joy - Radość
Midnight kiss - Pocałunek o północy
Live music - Muzyka na żywo
Buffet [ˈbʌfeɪ] - Bufet
Cocktail - Koktajl
Dress up - Ubrać się elegancko
Evening gown - Suknia wieczorowa
Suit - Garnitur
Decorations - Dekoracje
Party favours - Upominki na imprezę
January 1st - 1. stycznia
Time Square - Times Square (słynne miejsce obchodów Sylwestra w Nowym Jorku)
New Year's resolution - Postanowienie noworoczne
Auld Lang Syne (song) - Auld Lang Syne (tradycyjna piosenka noworoczna)
Holiday season - Sezon świąteczny
Family - Rodzina
Cheers - Na zdrowie
Midnight toast - Toast o północy
Celebration dinner - Uroczysta kolacja
Annual event - Coroczne wydarzenie
New beginnings - Nowe początki
Zwyczaje i przesądy sylwestrowe
Sylwester to czas pełen tradycji i zwyczajów, które różnią się w zależności od kultury i regionu. Oto lista niektórych zwyczajów i przesądów sylwestrowych:
- Countdown to Midnight
Jednym z najbardziej rozpoznawalnych zwyczajów jest odliczanie czasu do północy. Ludzie z całego świata gromadzą się, aby razem odliczać sekundy do nadejścia Nowego Roku. To emocjonujące odliczanie jest znane jako ”countdown".
- Fireworks and Noise
Fajerwerki są nieodłączną częścią sylwestrowych obchodów. Tradycyjnie, o północy, niebo rozbłyska kolorami i dźwiękami fajerwerków. To ma przegonić złe duchy i przynieść szczęście na cały nadchodzący rok.
- Champagne Toast
Szampan jest symbolem luksusu i wyjątkowości, dlatego wielu ludzi podczas sylwestra podnosi toast szampanem, składając życzenia na przyszłość.
- Confetti and Streamers
Konfetti i serpentyny są używane do dekorowania miejsc, gdzie odbywają się sylwestrowe imprezy. To dodaje uczestnikom poczucia radości i zabawy.
- Making Resolutions
Tworzenie postanowień noworocznych to popularny zwyczaj sylwestrowy. To moment, kiedy ludzie wyznaczają cele na nadchodzący rok i obiecują sobie, że je osiągną.
- New Year's Ball Drop
Nowojorski "Ball Drop" to kultowy zwyczaj, w którym ogromna kula spada na Times Square o północy, sygnalizując nadejście Nowego Roku.
- Auld Lang Syne
Piosenka "Auld Lang Syne" jest często śpiewana podczas sylwestrowych obchodów. To tradycyjna pieśń noworoczna, która przypomina o starej przyjaźni i wspomnieniach. Z pewnością znasz melodię.
- First-Footing
W Szkocji zwyczaj "first-footing" polega na tym, że pierwsza osoba, która przekroczy próg domu po północy, przynosi prezenty i szczęście gospodarzom.
Zwyczaje sylwestrowe
Oczywiście, wieczorowi sylwestrowemu towarzyszy bardzo huczna zabawa, jednak pojawia się mocny akcent psychologiczny - noworoczne decyzje - New Year's resolutions. Postanowienia noworoczne to doskonały sposób na zmotywowanie się do rozwoju osobistego i realizacji celów w nadchodzącym roku. Niezależnie od tego, jakie cele sobie postawisz, Sylwester to czas nadziei, refleksji i nowych początków. Oto przykładowa lista takich postanowień:
- I will prioritise my health.
- I will learn a new language.
- I will be more physically active.
- I will develop new skills.
- I will be more positive and open to new experiences.
- I will loose weight.
Postanowienia noworoczne - New Year's Resolutions
Postanowienia odnoszą się do przyszłości (zrobię coś) i w języku angielskim używamy do tego czasu The Future Simple Tense (will/shall). Największym wyzwaniem dla tego czasu gramatycznego jest jedno z największych postanowień: schudnę w nowym roku... Kiedy? Jak? I ile? Nie wiadomo. Przecież jednak: nowy rok - nowa ja: new year new me.
Jak jest sylwester po angielsku
Poniżej znajduje się rozmowa dwóch koleżanek, które rozmawiają właśnie o sylwestrze po angielsku.
Anna: Hi, Marta! Are you ready for New Year's Eve?
Marta: Hi, Anna! Yes, I'm excited! I hope this party will be really special. How about you?
A: Absolutely! I've already picked out my dress and shoes. What do you think of my sequin dress?
M: You look amazing! That dress is perfect for New Year's Eve. What about makeup? Do you have any ideas?
A: I'm thinking of a smokey eyes makeup with bold red lipstick. I wanted to look elegant but also a bit daring.
M: Sounds great! I plan to wear a long black jumpsuit with gold accessories. I just need to figure out my hairstyle. What do you think, loose curls or an up-do?
A: Tough choice! I think loose curls would suit your style. You can create those romantic, slightly undone curls.
M: Thanks for the advice! What about New Year's Eve gifts? Are we doing a gift exchange?
A: Of course! I've organised a little gift exchange. Do you have any idea of what you'd like to receive?
M: I'd like something practical, maybe an elegant notebook or a cosmetic bag. How about you?
A: I think I could use a new thermal mug for tea because I plan to keep warm with it all night while watching the fireworks.
M: That's a great idea! What do you think about our midnight plan? Are we going to sing "Auld Lang Syne"?
A: Absolutely! It's a tradition. It will be the perfect moment to thank for the past year and make wishes for the New Year.
M: It sounds like the perfect plan. I can't wait for this night! I hope it's full of joy and unforgettable moments.
A: I think the same, Marta! It's going to be a special New Year's Eve. Best wishes for the New Year!
M: Best wishes to you too, Anna! May the New Year bring us lots of happiness and may our dreams come true!