Nie pogardzi za to Mince pie, czyli tradycyjnym świątecznym deserem w postaci okrągłych ciasteczek albo babeczek wypełnionych mieszanką suchych owoców, orzechów, jabłek z przyprawami, cytryną i czasami brandy oraz szklaneczką tej ostatniej.
Santa Claus czy Father Christmas
Mikołaj przybywa zaprzęgiem reniferów, z których najsławniejszy jest Rudolf Czerwononosy (Rudolph the Red-Nosed Reindeer). Santa Claus, Amerykanin z pochodzenia, wyobrażany jest jako starszy pan z dużym brzuchem, białą brodą i okularami, który nosi czerwony płaszcz z białym futrem. Father Christmas ma brytyjskie pochodzenie i jest postacią, która początkowo była kojarzona z Bożym Narodzeniem w XV wieku - nie przynosił prezentów, a wieść o narodzeniu Jezusa. Dziś te dwie postacie zlały się w jedną.
Jeśli prezent, który przynosi Santa nie mieści się w skarpecie, zostawia go pod choinką. Przypominamy: jest noc z 24. na 25 grudnia, zaraz zacznie świtać, dzieciaki nie mogą się doczekać, w tradycyjnych brytyjskich szeregówkach budowanych z czerwonej cegły słychać już tupot zbiegających po schodach małych stóp... No, dobrze, To scena z niemal każdego filmu z motywem świąt Bożego Narodzenia. Tupot małych stóp słychać w każdym domu: Santa Claus is coming to town!
List do św mikołaja po angielsku
Oczywiście, zanim Santa pojawi się w mieście,
He's making a list,
He's checking it twice,
He's gonna find out who's naughty or nice [...]
He sees you when you're sleeping
And he knows when you're awake
He knows if you've been bad or good [...]
dlatego zanim przystąpisz do pisania do niego listu, upewnij się, że You have been a very good girl/boy this year.
Dzieci na Wyspach piszą listy do Świętego Mikołaja kilka tygodni przed świętami, jednak nie wysyłają ich pocztą, a wrzucają do... kominka skąd dym unosi je przez komin, a Mikołaj odczytuje listy z unoszącego się dymu.
Dear Santa Claus,
My name is.., I am... years old and I am from... I live in... with my parents and my brother. We all really love Christmas, especially Christmas decorations. You can see a lot of lights, reindeer and elves in our garden, so you can find the way. I know you have a lot of kids to give presents to so I'd only like... I have been a very good girl this year. I helped my parents at home a lot and I help my brother to make his bed every morning. I promise to be even better next year, I'm sure I can do it.
Best wishes,
...
Słownictwo związane z mikołajkowymi prezentami
- present - preznet [niepoliczalny - She got many presents from him.]
- gift - preznet [policzalny - I love the gift you gave me! ]
- gift box - pudełko na preznet
- gift bag – torebka prezentowa
- wrapping paper – papier prezentowy
- ribbon - wstążka
- Christmas Stockings - skarpety na prezenty
- unwrap a gift – rozpakować prezent
- chimney - komin
- fireplace - kominek
- sanie - sleigh
- renifer - reindeers
- sack - wór na prezenty
Rytuał otwierania prezentów
Otwieranie prezentów dostarczonych przez Mikołaja jest bardzo starannie celebrowane. Każdy obdarowany otwiera wszystkie swoje podarunki po kolei, do końca, a każdej, wyplątanej z ozdobnego papieru i wstążek, rzeczy towarzyszy seria głośnych zachwytów i westchnień zgromadzonych.
Taki rytuał przeciąga się na tyle długo - a dzieciarnia wciąż w piżamach... - że trzeba co jakiś czas zrobić przerwę na herbatę albo gorącą czekoladę i Mince Pie. Główny świąteczny posiłek zaczyna się dosyć wcześnie, bo już ok. 12-13 w południe, ale nie oznacza to, że do tej pory trzeba wszystko rozpakować, trzeba się jednak ubrać, zanim zasiądzie się do stołu.
Boxing Day - jeszcze jedna forma robienia SOBIE prezentów
Boxing Day sięga korzeniami średniowiecznego zwyczaju obdarowywania służby i biednych podarunkami zapakowanymi w pudełka (boxes). Dziś 26. grudnia, czyli w drugi dzień świąt, jest dniem wolnym od pracy i dla Brytyjczyków oznacza tylko jedno – rozpoczynające się wyprzedaże. Boxing Day to także dzień, w którym rozgrywana jest pełna kolejka Premier League. Całe rodziny wybierają się zatem na mecze lub spotykają w pubach.
Więcej o tym święcie pisaliśmy już w artykule o Boxing Day.
Podsumowanie
Santa Claus is coming
I mean the big fat man with the long white beard
Is coming to town
Życzymy Wam wielu trafionych prezentów, choć - jak głosi porzekadło - darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby: Don’t look a gift horse in the mouth. Ach, i jeszcze słowo o kolejnych podarunkach: w Anglii jednym z ważniejszych elementów świąt jest obdarowywanie się świątecznymi kartkami, a o naszej popularności świadczy liczba otrzymanych kartek.
He knows if you've been bad or good
So be good for goodness sake!